Главная Упрощенный режим

Базы данных


Библиотека юридичеcкого факультета (статьи) - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=юридические переводы<.>)
Общее количество найденных документов : 3
Показаны документы с 1 по 3
1.


    Гамзатов, М. Г.
    Место и роль специалиста (юриста) в специальном (юридическом) переводе [Текст] / М. Г. Гамзатов // Известия вузов. Правоведение. - 2010. - N 5. - С. 148-173
Кл.слова (ненормированные):
юридические переводы -- иностранные языки -- преподавание иностранных языков -- неязыковые вузы -- юридические вузы -- переводчики -- подготовка переводчиков -- юристы-переводчики -- юридические термины
Аннотация: Проблемы преподавания иностранного языка в неязыковом вузе. Подготовка специалистов-переводчиков в сфере юриспруденции.


Найти похожие
2.


    Гамзатов, М. Г.
    Национально-культурный компонент в юридическом переводе / М. Г. Гамзатов // Известия вузов. Правоведение. - 2007. - N 3. - С. 161-182
Кл.слова (ненормированные):
юридические переводы -- переводы юридических документов -- юридическая терминология -- терминология -- лингвистика -- английский язык -- правовые тексты -- британский английский язык -- американский английский язык -- латынь -- правовые системы -- англо-американская правовая система -- американская правовая система -- российская правовая система -- терминологические несоответствия -- аффилированные лица -- траст -- доверительное управление
Аннотация: Терминологические различия англо-американской и российской правовых систем, влияющие на переводы юридических текстов.


Найти похожие
3.


    Алексеева, Е. С.
    Реализация принципа языка гражданского судопроизводства: вопросы теории и практики [Текст] / Е. С. Алексеева // Арбитражный и гражданский процесс. - 2014. - № 6. - С. 9-13
Кл.слова (ненормированные):
гражданское судопроизводство -- переводчики -- правовые гарантии -- юридические переводы -- язык гражданского судопроизводства
Аннотация: В статье рассматриваются проблемы участия переводчика в гражданском судопроизводстве, обосновывается необходимость привлечения в качестве такового не просто лица, владеющего нужным языком, а квалифицированного специалиста в области юридического перевода.


Доп.точки доступа:
Самарский юридический институт ФСИН России

Найти похожие
 
Статистика
за 04.07.2024
Число запросов 28826
Число посетителей 438
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)