Главная Упрощенный режим

Базы данных


Труды учёных ПГНИУ - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=перевод художественного произведения<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.
82.0
Н 410


    Неганова, А. О.
    Концептуальная метафора в аспекте перевода (на материале новелл Анри Труая и их переводов на русский язык / А. О. Неганова, И. И. Шутова // Иностранные языки в контексте культуры: сб. ст. по материалам 7-й междунар. науч.-практ. конф. "Иностранные языки и литературы в контексте культуры", посвящ. 115-летию со дня рождения В. В. Вейдле, 23 апр. 2010 г. - Пермь, 2010. - Т. 2: Актуальные проблемы теории дискурса, переводоведения и межкультурной коммуникации. - С. 206-210
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- язык произведения -- концептуальная метафора


Доп.точки доступа:
Шутова, И. И.

Найти похожие
2.
81'25
П 326


    Пинягин, Ю. Н.
    Читая А. Конан-Дойля по-английски и по-русски / Ю. Н. Пинягин // Иностранные языки в контексте культуры: сб. ст. по материалам 7-й междунар. науч.-практ. конф. "Иностранные языки и литературы в контексте культуры", посвящ. 115-летию со дня рождения В. В. Вейдле, 23 апр. 2010 г. - Пермь, 2010. - Т. 2: Актуальные проблемы теории дискурса, переводоведения и межкультурной коммуникации. - С. 210-211
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- сопоставительно-переводческий анализ


Найти похожие
3.
81'25
Н 340


    Наугольных, Е. А.
    «Сирены» Дж. Джойса: испытание для переводчика и русского языка / Е. А. Наугольных, Н. М. Нестерова // Русский язык и культура в зеркале перевода: материалы III Междунар. науч.- практ. конф. 25-29 апр. 2012 . - Москва; Салоники, 2012. - С. 382-386
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения

!odfp_W.pft: FILE NOT FOUND!

Найти похожие
4.
81'25
Н 644


    Никонова, К. Э.
    Особенности перевода монолога Гамлета в произведении У. Шекспира / К. Э. Никонова, Л. М. Алексеева // Актуальные проблемы изучения иностранных языков и литератур: материалы Всерос. студ. науч.-практ. конф., 16 апреля 2014 г. - Пермь, 2014. - С. 147-150
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- английский язык


Доп.точки доступа:
Алексеева, Л. М.

Найти похожие
5.


    Велиев, Н
    Особенности художественного перевода стихотворений А. С. Пушкина с русского на английский и узбекский языки / Н Велиев, К. А. Клочко // Актуальные проблемы изучения иностранных языков и. - Пермь, 2021. - С. 66-72
Кл.слова (ненормированные):
перевод художественного произведения -- стилистические ресурсы -- лексическая единица


Доп.точки доступа:
Клочко, К. А.

Найти похожие
 
Статистика
за 29.06.2024
Число запросов 48378
Число посетителей 573
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)