Главная Упрощенный режим

Базы данных


Труды учёных ПГНИУ - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=перевод поэтического текста<.>)
Общее количество найденных документов : 5
Показаны документы с 1 по 5
1.
82.0
П 943


    Пылаева, Е. М.
    О роли ключевых символов в поэтическом сборнике П. Верлена "Романсы без слов" / Е. М. Пылаева // Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 210-216. - Библиогр. в конце ст.
УДК
ББК 83.01
Рубрики: Языкознание
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
перевод поэтического текста -- символическая поэзия -- ключевые символы


Доп.точки доступа:
Верлен, Поль (поэт) \о нем\

Найти похожие
2.
82.0
Ш 976


    Шутемова, Н. В.
    Риторизм поэтического перевода / Н. В. Шутемова // Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 243-246
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
перевод поэтического текста -- семиотика -- риторическая ситуация


Найти похожие
3.
82.0
Ш 976


    Шутемова, Н. В.
    Ритмическое своеобразие стихотворения Ю. М. Лермонтова "Молитва" в переводе на английский язык / Н. В. Шутемова // Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста и речи: сб. стат. Всерос. конф. (с междунар. участием) науч. конф., Соликамск, 18-21 февр. 2004 г. - Пермь, 2008. - Цикл. 4. - С. 226-229
УДК
ББК 83.07
Рубрики: Литературоведение
   Художественный перевод

Кл.слова (ненормированные):
поэтический текст -- ритм стихотворения -- перевод поэтического текста -- английский язык


Найти похожие
4.
81'25
Ш 976


    Шутемова, Н. В.
    Консонанс в переводе А, К. Толстого баллады "Edward" / Н. В. Шутемова // Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2013. - С. 124-129
УДК
ББК 81.07
Рубрики: Языкознание
   Теория перевода

Кл.слова (ненормированные):
перевод поэтического текста -- поэтичность -- консонанс


Найти похожие
5.


    Духнова, М. А. (магистр.).
    Концепт «хаос» в лирике О. Э. Мандельштама и его отражение в переводах на китайский язык (на примере стихотворения «Раковина») / М. А. Духнова // Синология в XXI в ; материалы междунар. науч. конф., 11-13 июля 2022 г. - 2022. - Вып. 2. - С. 82-121
Рубрики: Теория перевода
Кл.слова (ненормированные):
поэтический концепт -- русская поэзия -- китайский язык -- перевод поэтического текста

Перейти: https://elibrary.ru/item.asp?id=50172115

Найти похожие
 
Статистика
за 29.06.2024
Число запросов 23530
Число посетителей 558
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)