Поисковый запрос: (<.>K=интерпретация текста<.>) |
Общее количество найденных документов : 18
Показаны документы с 1 по 10 |
|
1. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Братухин, А. Ю. Интерпретация библейских и святоотеческих текстов в латинской схоластике (на примере проповедей Фомы Аквинского) / А. Ю. Братухин, Л. В. Братухина> // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. - 2010. - Вып. 2 (8). - С. 92-104. - Библиогр.: с. 104
. - ISSN 2073-6681ББК 83.3(0)4 Рубрики: Литературоведение, 13 в. Литература Средних веков и эпохи Возрождения Кл.слова (ненормированные): библейские тексты -- святоотеческие тексты -- проповеди -- цитирование -- интерпретация текста -- западная христианская традиция
Доп.точки доступа: Братухина, Л. В. Найти похожие
|
2. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Кондаков, Б. В. Литературоведческая проблематика в исследованиях Л. Н. Мурзина / Б. В. Кондаков > // Вестник Пермского университета. Сер.: Российская и зарубежная филология. - 2010. - Вып. 3 (9). - С. 134-138. - Библиогр.: с. 138. - Мурзин Л. Н. Характер Кулигина с точки зрения Добролюбова ("Гроза" А. Н. Островского)/ Л. Н. Мурзин, М. Луконина // Уч. зап. Перм. ун-та. 1967
. - ISSN 2073-6681ББК 83.3(2Рос=Рус)5 Рубрики: Литературоведение, 19 в. Русская литература XIX в. Кл.слова (ненормированные): лингвистика -- методология -- текст литературного произведения -- интерпретация текста -- имплицитный текст -- эксплицитный текст
Найти похожие
|
3. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'25 В 370
Вершинина, М. В. Фаза интерпретации кинотекста как элемент модели перевода фильма в технике "голос за кадром" / М. В. Вершинина, Е. А. Иванова> // Иностранные языки в контексте культуры: сб. ст. по материалам 7-й междунар. науч.-практ. конф. "Иностранные языки и литературы в контексте культуры", посвящ. 115-летию со дня рождения В. В. Вейдле, 23 апр. 2010 г. - Пермь, 2010. - Т. 2: Актуальные проблемы теории дискурса, переводоведения и межкультурной коммуникации. - С. 158-162
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Теория перевода Кл.слова (ненормированные): переводческая техника -- кинотекст -- интерпретация текста
Доп.точки доступа: Иванова, Е. А. (студент) Найти похожие
|
4. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81’25 S 56
Shutemova, N. V. The poetic text parameter of aesthetically valuable linguistic form in translation = Параметры поэтического текста эстетически ценной лингвистической формы в переводе / N. V. Shutemova> // The 18th European symposium on language for special purposes (LSP): Spesial language and innovation in multilingual world (PSU 22-26 August 2011). - Пермь : Перм. гос. ун-т, 2011. - С. 75
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Теория перевода Кл.слова (ненормированные): перевод текста -- интерпретация текста -- эстетический перевод -- поэтический текст
Найти похожие
|
5. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 378 П 943
Пылаева, Е. М. Поэтический символ как элемент межкультурной коммуникации = Poetic symbol as an element of intercultural communication / Е. М. Пылаева> // Национальный исследовательский университет в системе непрерывного образования (к 95-летию Пермского университета): материалы Междунар. науч.-метод.конф. (Пермь, ПГНИУ, 12-13 октября 2011 г.). - Пермь : Перм. гос. нац. исслед. ун-т, 2011. - С. 237-239
ББК 74.58 Рубрики: Образование. Педагогика--Россия--Пермь Высшее профессиональное образование Кл.слова (ненормированные): межкультурная коммуникация -- перевод -- интерпретация текста -- поэтический символ
Найти похожие
|
6. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'42 Р 802
Рочева, А. А. (студ.). Средства выражения авторской интенции в тексте художественного произведения / А. А. Рочева> // Проблемы языковедения и литературоведения: динамический аспект: тез. докл. на студ. отчет. науч. конф. ПГУ. - 1999. - С. 37-38
ББК 81.0 Рубрики: Языкознание Лингвистика текста Кл.слова (ненормированные): текст -- художественный текст -- интерпретация текста -- авторская интенция
Доп.точки доступа: Морозова, Е. Л. \рук. работы.\ Найти похожие
|
7. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'38 Т 370
Тетерина, Т. С. Содержательная структура художественного текста и его интерпретация / Т. С. Тетерина> // Лингвистические и эстетические аспекты анализа текста: материалы межвуз. науч. конф. - Соликамск, 2000. - С. 116
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Стилистика Кл.слова (ненормированные): художественный текст -- интерпретация текста
Найти похожие
|
8. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'38 К 585
Кожина, М. Н. Интерпретация текста в функционально-стилистическом аспекте / М. Н. Кожина> // Stylistyka. - Opole, 1992. - Вып. 1. - С. 39-50
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Стилистика Кл.слова (ненормированные): языкознание -- русский литературный язык -- стилистика -- интерпретация текста
Найти похожие
|
9. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'38 К 585
Кожина, М. Н. Интерпретация текста в функционально-стилистическом аспекте / М. Н. Кожина> // Славист. - Сараево, 1992. - N 2. - С. 9-21
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Стилистика Кл.слова (ненормированные): языкознание -- русский литературный язык -- стилистика -- интерпретация текста
Найти похожие
|
10. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
| 81'38 Г 639
Голякова, Л. А. Типология подтекста в свете нового подхода к интерпретации текста / Л. А. Голякова> // Стратегii та методики навчання мовам для спецiних цiлей: наук.-метод. матерiали 4-i мiжнарод. конф. - Киiв, 1999. - . 5-6
ББК 81.07 Рубрики: Языкознание Стилистика Кл.слова (ненормированные): стилистика -- художественный текст -- подтекст -- интерпретация текста
Найти похожие
|
|
|