Поисковый запрос: (<.>K=перевод<.>) |
Общее количество найденных документов : 590
Показаны документы с 1 по 10 |
|
1. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 81'25/А 471
Автор(ы) : Алексеева Л. М.
Заглавие : Когнитивное усилие в переводе научного текста
Место публикации : Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. - Пермь, 2009. - Вып. 13. - С. 268-278
УДК : 81'25 ББК : 81.07 Предметные рубрики: Языкознание --Россия --21 в. Теория перевода Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): научный текст--перевод научного текста--когнитивная деятельность переводчика
Найти похожие
|
2. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 82.0/Ш 976
Автор(ы) : Шутемова Н. В.
Заглавие : Специфика текста при поэтическом переводе
Место публикации : Стереотипность и творчество в тексте: межвуз. сб. науч. тр. - Пермь, 2009. - Вып. 13. - С. 302-307
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Языкознание --Россия --21 в. Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): художественный текст--поэтический текст--перевод текста
Найти похожие
|
3. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 81'25/Г 148
Автор(ы) : Гакашина О. А., Литвинова М. Н.
Заглавие : Особенности передачи побуждения в переводе (на материале художественных произведений)
Место публикации : Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 160-166 Примечания : Библиогр.: с. 165-166
УДК : 81'25 ББК : 81.07 Предметные рубрики: Языкознание Теория перевода Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): перевод художественного текста--лингвокультура--побуждение--глагольные формы
Найти похожие
|
4. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 82.0/Н 178
Автор(ы) : Надуткина Э. Л., Хорошева Н. В.
Заглавие : Трудности трансляции категории образа автора в переводе поэтического текста (на материале авторской песни Ж. Брассенса)
Место публикации : Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 197-204
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Языкознание Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): поэтический перевод--французский язык--песенный текст--трансляция образов--образ автора
Найти похожие
|
5. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 82.0/П 943
Автор(ы) : Пылаева Е. М.
Заглавие : О роли ключевых символов в поэтическом сборнике П. Верлена "Романсы без слов"
Место публикации : Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 210-216 Примечания : Библиогр. в конце ст.
УДК : 82.0 ББК : 83.01 Предметные рубрики: Языкознание Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): перевод поэтического текста--символическая поэзия--ключевые символы
Найти похожие
|
6. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 82.0/Ш 976
Автор(ы) : Шутемова Н. В.
Заглавие : Риторизм поэтического перевода
Место публикации : Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 243-246
УДК : 82.0 ББК : 83.07 Предметные рубрики: Литературоведение Художественный перевод Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): перевод поэтического текста--семиотика--риторическая ситуация
Найти похожие
|
7. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 81'25/Ш 978
Автор(ы) : Шутова И. И.
Заглавие : Предпереводческий анализ текста на начальном этапе обучения
Место публикации : Иностранные языки в контексте культуры: межвуз. сб. ст. по материалам конф. - Пермь, 2009. - С. 247-251
УДК : 81'25 ББК : 81.07 Предметные рубрики: Языкознание Теория перевода Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): подготовка переводчиков--письменнный перевод--содержание текста--рецептивная компетенция переводчика--анализ текста
Найти похожие
|
8. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 81`25/Ф 333
Автор(ы) : Федорова И. К.
Заглавие : Реципиент-зритель и реципиент-переводчик в процессе культурного переноса кинотекста
Место публикации : Проблемы социо- и психолингвистики. - Пермь, 2009. - Вып.13: Язык и языковое пространство. - С. 34-48
УДК : 81`25 ББК : 81.07 Предметные рубрики: Языкознание Теория перевода Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): экранный перевод--межкультурная коммуникация--вербальный текст--кинотекст--культурный перенос текста--адаптивный перевод
Найти похожие
|
9. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из сборника (однотомник) Шифр издания : 81` 1/В 176
Автор(ы) : Вань Нин
Заглавие : Русская реклама глазами китайца
Место публикации : Лингвистика, перевод, дискурс межкультурной коммуникации : материалы 11-й междунар. науч.-практ конф. - Екатеринбург, 2009. - С. 159-161
УДК : 81` 1 ББК : 81 Предметные рубрики: Языкознание Общее языкознание Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): межкультурная коммуникация--рекламный текст
Найти похожие
|
10. ![](http://212.192.68.100/irbis64r_01/images/printer.jpg)
|
Вид документа : Статья из журнала Шифр издания :
Автор(ы) : Данилевская Н. В., Ху С.
Заглавие : Концепт "успешная женщина" в русской и китайской публицистике (на материале глянцевых журналов)
Место публикации : Лингвистика, перевод, дискурс межкультурной коммуникации : материалы 11-й междунар. науч.-практ конф. - Екатеринбург, 2009. - С. 178-180
Найти похожие
|
|
|