Главная Упрощенный режим

Базы данных


Основная библиотечная БД - результаты поиска

Вид поиска

Область поиска
в найденном
 Найдено в других БД:Труды учёных ПГНИУ (18)Журналы (26)Библиотека юридичеcкого факультета (статьи) (6)История Пермского университета (1)Продолжающиеся издания (8)Музейный книжный фонд (1)
Формат представления найденных документов:
полныйинформационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>K=Переводчик<.>)
Общее количество найденных документов : 50
Показаны документы с 1 по 20
 1-20    21-40      
1.
   801
   П 781


    Проблемы метода и жанра : [Сборник статей] / Том. гос. ун-т им. В. В. Куйбышева; отв. ред. Ф. З. Канунова. - Томск : Издательство Томского университета.
   Вып.11. - 1985. - 272 с. - 2.10 р.
    Содержание:
Канунова, Ф. З. Жуковский и Руссо / Ф. З. Канунова. - С .3-16
Янушкевич, А. С. Баллады В. А. Жуковского / А. С. Янушкевич. - С .16-35
Реморова, Н. Б. Жуковский В. А. - переводчик немецкой "рыцарской" повести / Н. Б. Реморова. - С .35-58
Кафанова, О. Б. Переводы Н. М. Карамзина в "Московском журнале" / О. Б. Кафанова. - С .58-76
Титаренко, С. Д. Петрарка и русский сонет конца XVIII-первой трети XIX века / С. Д. Титаренко. - С .76-101
Ветшева, Н. Ж. К вопросу об арзамасской традиции в поэме Пушкина "Руслан и Людмила" / Н. Ж. Ветшева. - С .101-115
Жилякова, Э. М. К проблеме "Пушкин и В. Скотт" / Э. М. Жилякова. - С .115-136
Уразаева, Т. Т. О роли мотивов "путешествия", "странствия" в романе Лермонтова "Герой нашего времени" / Т. Т. Уразаева. - С .136-149
Еремеев, А. Э. Функции эпиграфов в прозе Герцена 1830-х годов / А. Э. Еремеев. - С .149-163
Новиков, Е. Г. формирование понятия "русский эпос" в эстетике Тургенева / Е. Г. Новиков. - С .163-174
Жук, А. А. Романтическая тенденция в раннем творчестве Достоевского / А. А. Жук. - С .174-187
Юртаева, И. А. К вопросу о сюжетном единстве повестей Л. Н. Толстого / И. А. Юртаева. - С .187-205
Салманова, И. Ф. К проблеме характера в творчестве Л. Н. Толстого / И. Ф. Салманова. - С .205-222
Собенников, А. С. К проблеме "Чехов и Метерлинк" / А. С. Собенников. - С .222-233
Грицанова, М. В. Формирование жанра повести для детей и подростков в русской литературе / М. В. Грицанова. - С .233-251
Максимов, Э. Н. Романы Дрюона из серии "Проклятые короли" / Э. Н. Максимов. - С .251-270
ГРНТИ
УДК
ББК Ш43(2Рос-Рус)6
Рубрики: Русское литературоведение--теория литературы, 18-20 вв.
Кл.слова (ненормированные):
методология литературоведения -- литературные жанры


Доп.точки доступа:
Канунова, Ф. З. \отв. ред.\; Томский государственный университет имени В. В. Куйбышева
Экземпляры всего: 2
ОХЛ (1), Х (1)
Свободны: ОХЛ (1), Х (1)
Найти похожие
2.
   808
   Т 373


    Тетради переводчика : научно-теоретический сборник / под ред. Л. С. Бархударова. - Москва : Международные отношения, 1963 - .
   Вып.18. - 1981. - 112 с. - 0.40 р.
    Содержание:
Садиков, А. В. Перевод как вид социального поведения / А. В. Садиков. - С .3-13
Уваров, В. Д. Парадоксы ролевого поведения участников ситуации перевода / В. Д. Уваров. - С .13-16
Сапожникова, О. С. Бунин-переводчик Леконта де Лиля / О. С. Сапожникова. - С .16-25
Ледовская, Т. А. Некоторые способы достижения эквилинеарности в поэтической строке / Т. А. Ледовская. - С .25-32
Воеводина, Т. В. О пейзажном описании в русской речевой традиции сравнительно с итальянской / Т. В. Воеводина. - С .32-46
Волкова, З. Н. Средневековые переводы: эпос, хроники, клерикальная литература / З. Н. Волкова. - С .46-59
Евдокимов, А. Стихи Лоренцо Медичи / А. Евдокимов. - С .59-64
Ермолович, Д. И. К вопросу о раскрытии содержательной структуры имен собственных в переводе / Д. И. Ермолович. - С .64-77
Монахова, К. И. О передаче русских собственных имен во французских переводах / К. И. Монахова. - С .77-82
Воркачев, С. Г. Лексические трансформации при переводе модальных слов рациональной оценки / С. Г. Воркачев. - С .82-89
Палажченко, П. Р. О предварительной обработке текста синхронным переводчиком / П. Р. Палажченко. - С .89-97
Беляев, С. Ф. Заметки на полях монтажного листа / С. Ф. Беляев. - С .97-106
Пинягин, Юрий Николаевич. Проблемы перевода / Ю. Н. Пинягин. - С .106-111
ГРНТИ
УДК
ББК Ш40.7я43
Рубрики: Теория художественного перевода--Сборники
Кл.слова (ненормированные):
ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД -- ПЕРЕВОД


Доп.точки доступа:
Бархударов, Леонид Степанович \ред.\
Экземпляры всего: 2
Х (1), ЧЗФ (1)
Свободны: Х (1), ЧЗФ (1)
Найти похожие
3.
   4
   Р 583


    Робинсон, Дуглас.
    Как стать переводчиком: введение в теорию и практику перевода = Becoming a Translator : учебник / [пер. с англ. М. В. Скуратовская, Д. А. Туганбаев и Н. Г. Шахова]. - 2-е изд. - М. : Кудиц-образ, 2005. - 304 с. - Библиогр.: с. 275-284. - Парал. загл.: Becoming a Translator. - ISBN 5-9579-0067-2 : 177.00 р.
УДК
ББК Ш107.7я73
РУБ 4
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Перевод -- Переводчик -- Учебное пособие


Доп.точки доступа:
Скуратовская, М. В. \пер.\; Туганбаев, Д. А. \пер.\; Шахова, Н. Г. \пер.\
Экземпляры всего: 1
ЧЗФ (1)
Свободны: ЧЗФ (1)
Найти похожие
4.
   801
   Ч-722


    Чичерин, Алексей Владимирович.
    Ритм образа : Стилистические проблемы / А. В. Чичерин. - 2-е изд. расшир. - Москва : Советский писатель, 1980. - 335 с. : портр. - 1.40 р.
    Содержание:
Историческая продуктивность стиля Бальзака . - С .11-26
Тургенев, его стиль . - С .26-52
Стилистическое единство "Войны и мира" . - С .52-63
Трилогия тревожных исканий . - С .63-86
Роль прототипов в творчестве Льва Толстого . - С .86-107
Ранние предшественники Достоевского . - С .107-126
Достоевский - искусство прозы . - С .126-151
Достоевский и барокко . - С .151-161
Образ времени в поэзии Тютчева . - С .161-170
Ритм образа в повествовательной прозе . - С .170-174
Ритм и стиль пушкинской прозы . - С .174-185
Образ времени в лирике Пушкина . - С .185-194
Вес, острота и сила слова (о Горьком) . - С .194-205
Стилистические заметки о "Воспитании чувств" . - С .205-211
Загадка "Бувара и Пекюше" . - С .211-221
Роман или антироман . - С .221-229
Для чего изучать литературный стиль? . - С .229-237
У истоков французского романа . - С .237-258
Ранний Гоголь-романтик . - С .258-277
Образ автора в "Войне и мире" . - С .277-295
Томас Манн, выбор пути . - С .295-304
Стиль народных рассказов Льва Толстого . - С .304-320
Размышления о Бахтине . - С .320-329
Разговаривающий переводчик . - С .329-334
ГРНТИ
УДК
ББК Ш40.011.7
Рубрики: Язык и стилистика художественной литературы
Кл.слова (ненормированные):
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (СТИЛЬ) -- ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ (ЯЗЫК)

Экземпляры всего: 2
ЧЗФ (1), ОХЛ (1)
Свободны: ЧЗФ (1), ОХЛ (1)
Найти похожие
5.
   808
   Ф 333


    Федоров, Андрей Венедиктович.
    Искусство перевода и жизнь литературы : Очерки / Андрей Венедиктович Федоров. - Ленинград : Сов.писатель, 1983. - 352 с. - Библиогр.:с.347-351. - 1.60 р.
    Содержание:
Окно в другой мир. Искусство перевода и жизнь литературы : НАСТОЯЩЕЕ И ОПЫТ ПРОШЛОГО. - С .8-64
Русские писатели и проблемы перевода . - С .64-111
М. Горький и культура перевода . - С .111-155
Как развивалась в нашей стране теория перевода . - С .155-171
О теории перевода в современном мире, о процессе перевода и об идее переводимости . - С .171-188
Иннокентий Анненский как переводчик лирики : ПЕРЕКЛИЧКИ, ОТРАЖЕНИЯ, ПРЕЛОМЛЕНИЯ. - С .188-205
Маяковский и литература Запада . - С .205-239
Проза Ал. Блока и проза Г. Гейне . - С .239-251
Переводы из Аветика Исаакяна в поэтической системе Александра Блока . - С .251-262
Юрий Тынянов и его переводы из Гейне : НАСЛЕДИЕ МАСТЕРСТВА. ДАНЬ ПАМЯТИ. - С .262-286
М. Лозинский. Из воспоминаний и размышлений. Индивидуальность переводчика. Метод перевода . - С .286-331
Б. А. Кржевский как переводчик классической проза . - С .331-347
Основные работы А. В. Федорова . - С .347-351
УДК
ББК Ш40.7
Рубрики: художественный перевод
Кл.слова (ненормированные):
художественный перевод

Экземпляры всего: 3
ЧЗФ (1), ОХЛ (2)
Свободны: ЧЗФ (1), ОХЛ (2)
Найти похожие
6.
   4
   М 63


    Мирам, Геннадий Эдуардович.
    Профессия:переводчик : научное издание / Геннадий Эдуардович Мирам. - Киев : Ника-Центр Эльга, 2000. - 158с. - ISBN 966-521-041-6 : 26.20 р.
УДК
ББК Ш107.7
РУБ 4
Рубрики: Перевод
Кл.слова (ненормированные):
Перевод -- Переводчик.профессия

Экземпляры всего: 1
Х (1)
Свободны: Х (1)
Найти похожие
7.
   4
   М 63


    Мирам, Геннадий Эдуардович.
    Переводные картинки. Профессия: переводчик : [учебное пособие] / Г. Э. Мирам. - Киев : Ника-Центр Эльга, 2001. - 333 с. - ISBN 966-521-073-4 : 84.00 р.
УДК
ББК Ш107.7я73 + Ш143.21-77
РУБ 4
Рубрики: Перевод
Кл.слова (ненормированные):
Перевод -- Переводчик.профессия

Экземпляры всего: 1
Х (1)
Свободны: Х (1)
Найти похожие
8.
   891
   Ч-576


    Чешихин, Всеволод Евграфович (1865-1934).
    Жуковский, как переводчик Шиллера : Критический этюд (увенчанный Имп. Акад. Наук, премией за сочинение о В. А. Жуковском) / Всеволод Чешихин. - Рига : Типо-литография Б. Серенсена, 1895. - 172 с. - 6.00 р.
Есть автограф: Чешихин, Всеволод Евграфович (русский писатель, публицист, музыкальный критик и педагог)
Экслибрис: (Библиотека Пермскаго Университета ; Библиотека Молотовск. Госуд. Университета)
Пометки автора: Глубокоуважаемому Эрнесту Львовичу Радлову от автора. 22. VI 96. Рига
ГРНТИ
УДК
ББК Ш43(2Рос-Рус)5-8
РУБ 891
Рубрики: Русская литература, 19 в.
Кл.слова (ненормированные):
ПОЭТЫ РОССИИ 19 В -- РУССКИЕ ПОЭТЫ 19 В -- ПЕРЕВОД ПОЭТИЧЕСКИЙ


Доп.точки доступа:
Радлов, Эрнест Леопольдович (историк философии, филолог ; 1854-1928) \дар.\; Жуковский, Василий Андреевич (русский поэт ; 1783-1852) \о нем\; Шиллер, Иоганн Криистоф Фриидрих фон (немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург ; 1759-1805) \о произв.\
Экземпляры всего: 1
Музей истории (1)
Свободны: Музей истории (1)
Найти похожие
9.
   808
   А 471


    Алексеева, Ирина Сергеевна.
    Введение в переводоведение : учебное пособие для вузов / И. С. Алексеева. - Москва ; Санкт-Петербург : Академия, 2004. - 352 с. - (Высшее профессиональное образование). - Библиогр.: с. 340-343. - ISBN 5-8465-0101-X. - ISBN 5-7695-1542-2 : 137.50 р., 156.80 р., 129.00 р.
УДК
ББК Ш40.7 + Ш107.7]я73
Рубрики: Лингвистическая стилистика--Учебные издания для высших учебных заведений
Кл.слова (ненормированные):
Переводоведение -- Перевод (виды) -- Переводчик (этика) -- Перевод (теория)

Экземпляры всего: 97
ЧЗФ (1), АБУ (96)
Свободны: ЧЗФ (1), АБУ (96)
Найти похожие
10.
   801
   С 471


   
    Славянский стих: лингвистическая и прикладная поэтика : материалы междунар. конф., 23-27 июня 1998 г. / Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова РАН, С.-Петерб. гос. ун-т; [под ред. М. Л. Гаспарова, А. В. Прохорова, Т. В. Скулачевой]. - Москва : Языки слав. культуры, 2001. - 416 с. - (Studia Poetica). - ISBN 5-7859-0098-X : 173.00 р.
    Содержание:
Шапир, Максим Ильич. На подступах к общей теории стиха (основные методы и понятия) : МЕТРИКА И РИТМИКА / М. И. Шапир. - С .13-27
Фридберг, Н. Теория русского метра на основе ограничений / Н. Фридберг. - С .27-41
Тарлинская, М. Ритм и синтаксис: К вопросу о методологии анализа / М. Тарлинская. - С .41-50
Красноперова, Марина Абрамовна. Теория недопустимости переакцентуации и односложные слова в русском стихе / М. А. Красноперова. - С .50-63
Казарцев, Е. В. Новые материалы к исследованию генезиса русской силлаботоники / Е. В. Казарцев. - С .63-72
Дрейдж, Ч. Л. Элегический дистих в русской поэзии / Ч. Л. Дрейдж. - С .72-86
Гринбаум, А. О. Стихосложение И. Бродского в стихотворении "Fin de siecle" / А. О. Гринбаум. - С .86-101
Орлицкий, Юрий Борисович. Стиховедческие методики в изучении прозы (обзор проблем) / Ю. Б. Орлицкий. - С .101-121
Скулачева, Татьяна Владимировна. Ритм и грамматика в стихе : РИТМ И МОРФОЛОГИЯ, РИТМ И СИНТАКСИС / Т. В. Скулачева. - С .121-130
Гаспаров, М. Л. Синтаксическая структура стихотворной строки / М. Л. Гаспаров. - С .130-138
Ляпин, С. Е. Ритмико-синтаксическая структура строфы (к проблеме изучения вертикального ритма русского 4-стопного ямба) / С. Е. Ляпин. - С .138-151
Кожевникова, Наталья Алексеевна. Конструкции типа "Город пышный, город бедный" / Н. А. Кожевникова. - С .151-164
Хейно, Х. О. Размер, рифма и синтаксис: прямой и обратный порядок слов в атрибутивных сочетаниях у Бориса Слуцкого / Х. О. Хейно. - С .164-172
Матяш, Светлана Алексеевна. К истории и типологии стихотворного переноса / С. А. Матяш. - С .172-187
Сонькин, В. В. Белый пятистопный ямб - полигон синтаксической свободы (К вопросу о межстрочных анжамбманах в русской поэзии XX века) / В. В. Сонькин. - С .187-197
Кунчева, Р. Стиховая строка и сверхрематичность : РИТМ, ЛЕКСИКА, СЕМАНТИКА / Р. Кунчева. - С .197-201
Кленин, Э. Норма и реминисценция в истории поэтической лексики А. А. Фета / Э. Кленин. - С .201-210
Зееман, К. Д. Несколько соображений по теории семантического ореола на материале пятистопного хорея / К. Д. Зееман. - С .210-222
Гардзонио, С. Образная система сонетов В. Г. Бенедиктова: соотношение стиха и тропов / С. Гардзонио. - С .222-233
Шерр, Б. П. Строфика, метрика и "чувство концовки" в стихах Льва Лосева / Б. П. Шерр. - С .233-246
Лилли, И. К. Семантика стиха Юрия Кубланского / И. К. Лилли. - С .246-259
Златоустова, Любовь Владимировна. Фонетическое слово в стихе и в пении : ФОНЕТИКА, РИФМА, СТРОФИКА / Л. В. Златоустова. - С .259-267
Шоу, Дж. Т. Сомнительные "е" в рифмах послелицейской поэзии Пушкина / Дж. Т. Шоу. - С .267-275
Кормилов, Сергей Иванович. Одиночные четверостишия Ахматовой / С. И. Кормилов. - С .275-286
Федотов, Олег Иванович. Катрены охватной рифмовки в стихотворениях О. Мандельштама 1908-1909 гг. / О. И. Федотов. - С .286-303
Бейли, Дж. Есть ли в русском эпосе трехударный акцентный стих? : НАРОДНЫЙ СТИХ И ЛИТЕРАТУРНЫЙ СТИХ / Дж. Бейли. - С .303-316
Зайцев, А. И. Поэтические формулы в фольклорном и литературном стих / А. И. Зайцев. - С .316-320
Пщоловска, Л. Две литературы и две модели стиха / Л. Пщоловска. - С .320-329
Стефанович, М. Д. Асимметричный десятисложник в сербской городской поэзии / М. Д. Стефанович. - С .329-339
Кобржицкая, Т. В. Типология современного белорусского стиха (в сравнении с русским и украинским) : СРАВНИТЕЛЬНОЕ СТИХОВЕДЕНИЕ / Т. В. Кобржицкая, В. П. Рагойша. - С .339-345
Пильщиков, И. А. Батюшков - переводчик Тассоо (к вопросу о роли версий-посредников при создании переводного текста) / И. А. Пильщиков. - С .345-354
Рагойша, В. П. Сопоставительная поэтика и художественный перевод / В. П. Рагойша. - С .354-362
Урбаньска, Д. К проблематике перевода стиха / Д. Урбаньска. - С .362-366
Андреев, Сергей Николаевич. Сопоставительное исследование поэтических текстов "оригинал - перевод" методом дискриминативного анализа (На материале переводов поэмы С. Т. Кольриджа) / С. Н. Андреев. - С .366-377
Баевский, Вадим Соломонович. Опыт применения лингвистических, математических и компьютерных моделей для решения некоторых типичных вопросов истории и теории литературы : КОМПЬЮТЕРНЫЕ МЕТОДЫ СТАТИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА В СОВРЕМЕННОМ СТИХОВЕДЕНИИ / В. С. Баевский. - С .377-379
Баевский, Вадим Соломонович. Применение кластерного анализа для решения некоторых вопросов истории и теории литературы / В. С. Баевский, Р. Е. Бахошко, Р. Е. Кристалинский. - С .379-386
Баевский, В. С. Структура онегинской строфы. К теории текста и гипертекста. Компьютерный анализ / В. С. Баевский, Е. П. Емельченков, М. И. Луференков. - С .386-392
Баевский, Вадим Соломонович. О мере близости частотный словарей русских поэтов XIX-XX вв. / В. С. Баевский, И. В. Романова, Т. А. Самойлова. - С .392-400
Баевский, Вадим Соломонович. Универсальная поисково-информационная компьютерная система "Пастернак" (ПИСК ПАССТЕРНАКА) / В. С. Баевский, Л. Л. Горелик, Н. В. Кузина. - С .400-404
Литвинов, Д. А. Программа ARAOR как пример компьютерных исследований в области датировки латинского гекзаметра / Д. А. Литвинов. - С .404-415
ГРНТИ
УДК
ББК Ш40.011.8
Рубрики: Общее литературоведение
Кл.слова (ненормированные):
поэтика -- стихи (теория) -- метрика -- ритмика -- ритм (литература) -- рифма -- строфика -- стиховедение сравнительное -- стиховедение (компьютерные методы) -- поэты России


Доп.точки доступа:
Гаспаров, М. Л. \ред.\; Прохоров, А. В. \ред.\; Скулачева, Т. В. \ред.\; Ахматова, Анна Андреевна (русская поэтесса ; 1889-1966) \о ней\; Батюшков, Константин Николаевич (русский поэт ; 1787-1855) \о нем\; Бенедиктов, Владимир Григорьевич (1807-1873); Бродский, Иосиф Александрович (1940-1996) \о нем\; Мандельштам, Осип Эмильевич (русский поэт ; 1891-1938) \о нем\; Пушкин, Александр Сергеевич (1799-1837); Слуцкий, Борис Абрамович (1919-1986); Фет, Афанасий Афанасьевич (1820-1892); Кублановский, Юрий Михайлович (р. 1947)
Экземпляры всего: 2
ЧЗФ (1), ОХЛ (1)
Свободны: ЧЗФ (1), ОХЛ (1)
Найти похожие
11.
   801
   П 781


   
    Проблемы поэтики и истории литературы : Сборник статей / М-во высш. и сред. спец. образования РСФСР, Мордов. гос. ун-т им. Н. П. Огарева, Кафедра русской и зарубежной литературы ; отв. ред. С. С. Конкин. - Саранск : Издательство Мордовского университета, 1973. - 272 с. : 1 портр. - Библиогр.: С.16-19. - 1.90 р.
    Содержание:
Кожинов, В. В. М. М. Бахтин. Краткий очерк жизни и деятельности / В. В. Кожинов. - С .5-20
Лотман, Ю. М. О содержании и структуре понятия "художественная литература" / Ю. М. Лотман. - С .20-37
Иванов, В. В. Из заметок о строении и функциях карнавального образа / В. В. Иванов. - С .37-54
Старостин, В. А. Памятники народного песенного творчества-основа будущей поэзии / В. А. Старостин. - С .54-73
Лихачев, Д. С. Древнерусский смех / Д. С. Лихачев. - С .73-91
Топоров, В. Н. Поэтика Достоевского и архаичные схемы мифологического мышления / В. Н. Топоров. - С .91-110
Гачев, Г. Д. Космос Достоевского / Г. Д. Гачев. - С .91-110
Куканов, А. М. К проблеме традиций и новаторства в "Руслане и Людмиле" Пушкина и роль радищевского начала / А. М. Куканов. - С .125-147
Бочаров, С. Г. "Свобода" и "счастье" в поэзии Пушкина / С. Г. Бочаров. - С .147-164
Воронин, И. Д. Краснослободские связи Пушкина / И. Д. Воронин. - С .164-172
Алексеев, М. П. К источникам идиллии Гоголя "Ганц Кюхельгартен" / М. П. Алексеев. - С .172-183
Конкин, С. С. Писатель и античность / С. С. Конкин. - С .183-204
Турбин, В. Н. К феноменологии литературных и риторических жанров в творчестве Чехова / В. Н. Турбин. - С .204-217
Орлов, С. А. "Ричард III" Шекспира и его переводчик / С. А. Орлов. - С .217-228
Гордон, Л. С. Поэтика "Кандида" / Л. С. Гордон. - С .228-244
Нефедова, Т. М. Некоторые особенности сюжетных ситуаций в новеллах Э. По / Т. М. Нефедова. - С .244-255
Аверинцев, С. С. Византийские эксперименте с жанровой формой греческой трагедии / С. С. Аверинцев. - С .255-270
ГРНТИ
УДК
ББК Ш43(2Рос-Рус)5-44
Рубрики: Литературоведение--теория литературы--Россия, 20 в.
Кл.слова (ненормированные):
поэтика художественного произведения -- методология литературоведения -- анализ художественного произведения -- проза России 19 в


Доп.точки доступа:
Конкин, С. С. \отв. ред.\; Министерство высшего и среднего специального образования РСФСРМордовский государственный университет им. Н. П. Огарева; Кафедра русской и зарубежной литературы
Экземпляры всего: 2
Х (1), ОХЛ (1)
Свободны: Х (1), ОХЛ (1)
Найти похожие
12.
   4
   H 36


    Hatim, Basil.
    The Translator as communicator / B. Hatim, I. Mason. - London ; New York : Routledge, 1997. - 244 с. - На англ. яз. - ISBN 0-415-11737-2 : 1249.50 р.
Примечания о происхождении:
Оксфордский Российский Фонд
ГРНТИ
УДК
ББК Ш107.7
Рубрики: Языкознание
Кл.слова (ненормированные):
Перевод -- Переводчик -- Литературный перевод -- Гуманитарный перевод


Доп.точки доступа:
Mason, Ian
Экземпляры всего: 1
ОИЛ (1)
Свободны: ОИЛ (1)
Найти похожие
13.
   1430920
   Я 474


    Яковлева, О. Н.
    Педагогические условия формирования основ профессионального мастерства у будущих переводчиков : автореферат дис. на соиск. учен. степ. канд. пед. наук / О. Н. Яковлева ; Удм. гос. ун-т. - Ижевск, 2006. - 22 с. - Библиогр.: с. 21-22
Кл.слова (ненормированные):
ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (ОБУЧЕНИЕ) -- ПЕРЕВОДЧИК (ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ МАСТЕРСТВО)

Экземпляры всего: 1
Х (1)
Свободны: Х (1)
Найти похожие
14.
   42
   А 64


   
    Английский язык. Describing trends: Задания для слушателей специальности "Переводчик в сфере профессиональной комуникации" / сост. : И. А. Майзелес. - Пермь ; Пермь : Перм. гос. ун-т, 2006. - 35 с. - 15 р.
ГРНТИ
УДК
ББК Ш143.21-937.7
Рубрики: Английский язык--Перевод--Учебные издания для высших учебных заведений
Кл.слова (ненормированные):
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК (ПЕРЕВОД)


Доп.точки доступа:
Майзелес, Ирина Андреевна \сост.\
Экземпляры всего: 1
ОИЛ (1)
Свободны: ОИЛ (1)
Найти похожие
15.
   808
   А 571


   
    Альманах переводчика / РГГУ ; сост. Н. М. Демурова, Л. И. Володарская; отв. ред. М. Л. Гаспаров. - М. : [б. и.], 2001. - 325 с. - ISBN 5-7281-0306-5 : 120.00 р.
ГРНТИ
УДК
ББК Ш40.7
Рубрики: Художественный перевод
Кл.слова (ненормированные):
История перевода -- Переводчик


Доп.точки доступа:
Демурова, Н. М. \сост.\; Володарская, Л. И.; Гаспаров, М. Л. \ред.\
Экземпляры всего: 3
ЧЗФ (1), ЧЗГ (1), ОХЛ (1)
Свободны: ЧЗФ (1), ЧЗГ (1), ОХЛ (1)
Найти похожие
16.
   
   У 488


    Улицкая, Людмила Евгеньевна.
    Даниэль Штайн, переводчик : роман по следам документов / Л. Е. Улицкая ; [вступ. ст. свящ. И. Крекшина]. - М. : Эксмо, 2007. - 528 с. - (Библиотека Всемирной Литературы). - ISBN 978-5-699-18345-6 : 285 р., 285.00 р.
ГРНТИ
УДК
ББК Ш44(2Рос-Рус)6-44-15
Рубрики: Художественная литература
   Россия
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА РОССИИ 20 В


Доп.точки доступа:
Крекшин, Игнатий (священник) \авт. предисл.\
Экземпляры всего: 2
Х (1), ЧЗГ (1)
Свободны: Х (1), ЧЗГ (1)
Найти похожие
17.
   808
   А 471


    Алексеева, Ирина Сергеевна.
    Введение в переводоведение : учебное пособие для вузов / И. С. Алексеева. - 2-е изд., стер. - Москва : Академия, 2006. - 352 с. - (Высшее профессиональное образование. Иностранные языки). - Библиогр.: с. 340-343. - ISBN 5-8465-0384-5. - ISBN 5-7695-3249-1 : 210.10 р.
ГРНТИ
УДК
ББК Ш40.7 + Ш107.7]я73
Рубрики: Теория литературы--Учебные издания для высших учебных заведений
Кл.слова (ненормированные):
ПЕРЕВОДОВЕДЕНИЕ -- ПЕРЕВОД (ВИДЫ) -- ПЕРЕВОДЧИК (ЭТИКА) -- ПЕРЕВОД (ТЕОРИЯ)

Экземпляры всего: 16
АБУ (15), ЧЗГ (1)
Свободны: АБУ (15), ЧЗГ (1)
Найти похожие
18.
   
   У 488


    Улицкая, Людмила Евгеньевна.
    Даниэль Штайн, переводчик : роман / Л. Е. Улицкая. - Москва : Эксмо, 2008. - 528 с. - ISBN 978-5-699-27354-6 : 230.00 р.
ГРНТИ
УДК
ББК Ш44(2Рос-Рус)6-44-15
Рубрики: Художественная литература--Росcия, 20 в.
Кл.слова (ненормированные):
ПРОЗА РОССИИ 20 В

Экземпляры всего: 1
ОХЛ (1)
Свободны: ОХЛ (1)
Найти похожие
19.
   809
   М 640


   
    Мировая литература в контексте культуры : сборник статей по материалам Международной научной конференции (12 апреля 2008 г.) и Всероссийской студенческой научной конференции (19 апреля 2008 г.) / Федеральное агентство по образованию, Перм. гос. ун-т ; под ред. Н. С. Бочкаревой. - Пермь : Изд-во Перм. гос. ун-та, 2008. - 202 с. - Библиогр. в конце ст. - ISBN 978-5-98975-261-4 : 170.00 р.
    Содержание:
Ананьева, А. В. Особенности перевода авторских фелинонимов в сборнике Т. С. Элиота "Популярная наука о кошках, написанная старым Опоссумом" / А. В. Ананьева. - С .5-6
Кл.слова: литература Англии, имена собственные, перевод
Андреева, О. Н. Ветхозаветная библейская история в аспекте национальной культуры / О. Н. Андреева. - С .6-8
Кл.слова: библия, Ветхий завет, национальная культура
Андрушко, Ю. П. Мифологическое пространство в рассказе Т. Уильямса "Проклятье" / Ю. П. Андрушко. - С .8-11
Кл.слова: новеллистика Англии, мифологическое пространство, христианские образы
Братухин, Александр Юрьевич. К вопросу об об интерпретации греческих цитат у Э. Паунда / А. Ю. Братухин, Л. В. Братухина. - С .11-15
Кл.слова: литература США, цитаты, источники произведений
Брыкин, Н. Ф. Функции интертекстуальности в поэме Вен. Ерофеева "Москва-Петушки" / Н. Ф. Брыкин. - С .15-17
Кл.слова: постмодернизм, интертекстуальность
Бурова, Е. Г. Фет - переводчик немецких романтиков / Е. Г. Бурова. - С .17-21
Кл.слова: немецкая романтическая поэзия, русские переводы
Бячкова, В. А. Принципы экспликации формального адресата в романах Э. Троллопа 1860-х гг. / В. А. Бячкова. - С .21-25
Кл.слова: викторианская эпоха, политический роман, диалог с читателем
Васильева, Г. М. Сцена "Улица" из "Фауста" И. В. Гете (из опыта перевода) / Г. М. Васильева. - С .25-26
Кл.слова: немецкая драматургия, Фауст, дух и плоть
Гай, М. В. Компаративные триады в литературе конца 19 - начала 20 вв. (Г. Ибсен "Дикая утка"- А. П. Чехов "Чайка"- Б. Шоу"Фантазия в русском стиле на английские темы") / М. В. Гай. - С .26-28
Кл.слова: сравнительно-историческое литературоведение
Гильманова, А. Н. Жанровые особенности автобиографической книги "Факел в ухе" Элиаса Канетти / А. Н. Гильманова. - С .28-30
Кл.слова: литература Германии, автобиографическая литература, время повествования
Егорова, Л. В. Священное писание на английском. Первопроходцы / Л. В. Егорова. - С .30-33
Кл.слова: библия, перевод
Жукова, Е. А. Библейские темы и мотивы в творчестве писателей ХХ века (на материале прозы Е. Замятина) / Е. А. Жукова. - С .33-36
Кл.слова: русская литература 20 в, библейские мотивы, библейские образы (традиции)
Зайцева, Т. Б. Экзистенциальная психология отчаяния в повести А. П. Чехова "Скучная история" / Т. Б. Зайцева. - С .36-38
Кл.слова: русская литература 20 в, экзистенциализм, духовная несостоятельность
Заганшина, Н. Ф. Интертекстуальность "Заметок" Элиаса Канетти / Н. Ф. Заганшина. - С .38-40
Кл.слова: Литература Англии 20 в., малая проза, интертекстуальность
Иванова, Е. Р. Литература бидермейера в контексте культуры 19 века / Е. Р. Иванова
Кл.слова: литература Германии 19 в., бидермейер (литературный стиль)
Ишкина, Е. Л. Эсхатологичекие мотивы в романах Ч. Айтматова / Е. Л. Ишкина. - С .42-45
Кл.слова: литература СССР, философская проза, эсхатологические мотивы
Казьмерчик, З. Чеслав Милош в идеологическом капкане "Zagarov" / З. Казьмерчик. - С .45-47
Кл.слова: Литература Польши 20 в., литературные журналы, жагаристы
Капушевская-Дракулевская, Л. Женское поэтическое письмо в македонской литературе / Л. Капушевская-Дракулевская. - С .47-50
Кл.слова: литература Македонии, женская лирика
Касилова, Т. Б. Интертекстуальный аспект в творчестве Томаса Бернхарда / Т. Б. Касилова
Кл.слова: литература Австрии 20 в., Стужа (роман), интертекстальность
Котлярова, В. В. А. П. Чехов и социально-психологическая драма США Хх века ( к вопросу о традициях и взаимодействиях в мировой литературе) (Юджин О`Нил, Клиффорд Одетс, Лилиан Хеллман, Теннесси Уильямс, Эдвард Олби) / В. В. Котлярова. - С .52-57
Кл.слова: социально-психологическая драма США, литературные традиции
Кудряшова, И. Ю. Семантика "Библейских стихов" Ахматовой как цикла / И. Ю. Кудряшова. - С .57-60
Кл.слова: серебряный век, женская лирика, любовь и творчество
Лебедева, Т. В. Апокалиптические мотивы в прозе Дж. Р. Р. Толкиена ("Симариллион" и "Властелин колец") / Т. В. Лебедева. - С .61-63
Кл.слова: литература Англии, мифологическая система, христианская культура
Макарова, Л. Ю. Флорентийский мастер в диалоге с Аристотелем, Данте и Беккетом( роман "Больше замахов, чем ударов" С. Беккета) / Л. Ю. Макарова. - С .63-66
Кл.слова: абсурдизм, новеллы романа, образ памяти, автор-повествователь
Мамонова, Е. Ю. Литературный модернизм рубежа 19-20 вв. в немецкой и российской германистике / Е. Ю. Мамонова. - С .66-71
Кл.слова: литературоведение, литературный модернизм, литература Германии
Налитова, Е. А. Православный взгляд на проблему предопределения в ранней прозе Б. К. Зайцева("Мой вечер", "Смерть") / Е. А. Налитова. - С .69-71
Кл.слова: русское зарубежье, тема предопределения, православные традиции
Невская, (Лихолетова) П. В. Процессы когнитивной обработки текстов о живописи как способ расширения картины мира / (Лихолетова) П. В. Невская. - С .71-73
Кл.слова: картина мира, интерпретация живописных произведений, тект о живописи
Никулина, А. К. Библейские образы и мотивы в ранних пьесах Т. Уальдера / А. К. Никулина. - С .73-75
Кл.слова: драматургия США, библейские образы, библейские мотивы
Одышева, А. Концепция добра и зла в цикле сказок Дж. Ролинг о Гарри Поттере / А. Одышева. - С .75-77
Кл.слова: детская литература, фэнтези, добро и зло
Олизько, Н. С. Интермедиальность как разновидность интердискурсивных отношений / Н. С. Олизько. - С .77-79
Кл.слова: постмодернизм, интермедиальность
Ольшванг, О. Ю. Пространственные образы в притчах Р. Баха / О. Ю. Ольшванг. - С .79-81
Кл.слова: жанр притчи, художественное пространство, пространственные образы
Онорин, В. В. Образы Дон Жуана и Казановы в творчестве Марины Цветаевой / В. В. Онорин. - С .81-83
Кл.слова: русская женская лирика, вечные образы
Остринская, Н. Н. Некоторые синтаксические средства выражения экспрессивности в художественном дискурсе (на материале французского языка) / Н. Н. Остринская. - С .83-84
Кл.слова: язык худоственного произведения, синтаксические средства, экспрессия
Паверман, В. М. От поэтики пьесы к поэтике спектакля: из опыта постановки произведений Теннесси Уильмса на российской сцене / В. М. Паверман. - С .85-88
Кл.слова: драматургия США, сценическая версия пьесы, поэтика спектакля
Перевощикова, Н. А. Символика имен в пьесе Томаса Бернхарда "Перед выходом на пенсию" / Н. А. Перевощикова. - С .88-89
Кл.слова: драматургия Австри 20 в., тема нацизма, символика имен
Пикулева, И. А. Жанр афоризма в творчестве Обри Бердсли / И. А. Пикулева, Н. С. Бочкарева. - С .89-95
Кл.слова: афоризм, литературный текст, графика
Платицына, Н. И. "Свобода должна быть основным условием всей моей жизни": "Тюремные истории" Вольфганга Борхерта / Н. И. Платицына. - С .95-98
Кл.слова: литература Германии 20 в., тюремные истории
Подобрий, А. В. Принципы создания политкультурного пространства в повести Вс. Иванова "Возвращение Будды" / А. В. Подобрий. - С .98-100
Кл.слова: культура Востока, концепция Пути, культурная семантика
Поляков, О. Ю. Истоки сентиментальной драмы в английской "патетической" трагедии периода реставрации (Н. Ли, Г. Отвей, Д. Бэнк) / О. Ю. Поляков. - С .100-102
Кл.слова: английская трагедия 17-18 вв., патетические" драматурги, сентиментальная драма
Поршнева, А. С. Городской текст в творчестве Э. М. Ремарка / А. С. Поршнева. - С .102-104
Кл.слова: литература Германии 20 в., антропоморфный код, городское пространство, город-женщина
Пухова, Н. В. Аллюзия как художественный прием в повести Дж. Фаулза "Башня из черного дерева" / Н. В. Пухова. - С .104-107
Кл.слова: постмодернизм, роман о художнике, сюжетные аллюзии
Распаева, Г. Д. Прецедентные феномены со сферой-источником "Ветхий завет" в произведениях Л. Н. Толстого / Г. Д. Распаева. - С .107-110
Кл.слова: русская литература 19 в, ветхозаветные образы, любовь к ближнему
Рыбалова, Е. Е. Взаимодействие образования икультуры. История вопроса / Е. Е. Рыбалова. - С .110-111
Кл.слова: культура, культура человека, образование
Седова, Е. С. Традиции театра Реставрации и ранней комедиографии С. Моэма / Е. С. Седова. - С .111-114
Кл.слова: английская комедия, литературные традиции Реставрации, поэтика парадокса
Сейбель, Н. Э. Романтический интертекст в романе Г. Броха "Неизвестная величина" / Н. Э. Сейбель. - С .114-116
Кл.слова: литература Германии 20 в., романтический интертекст
Селитрина, Т. Л. Париж как символ культуры в романе Генри Джеймса "Послы" / Т. Л. Селитрина. - С .117-118
Кл.слова: литература США, философский роман, испытание Европой, образ Парижа
Солодовник, К. Б. Эмблематические решения и симулякры современной британской литературы / К. Б. Солодовник. - С .118-120
Кл.слова: литература Англии 21 в., постмодернизм, эмблемы, симулякры
Спиридонов, Д. В. Поэтика "нелинейного письма" и проблема постмодернизма / Д. В. Спиридонов. - С .120-122
Кл.слова: эстетика постмодернизма, поэтика "нелинейного письма"
Стойменская-Элзесер, С. Эротика в современной македонской прозе / С. Стойменская-Элзесер. - С .122-124
Кл.слова: литература Македонии 20 в., эротизм
Сутягина, Н. Н. Библейская притча о блудном сыне в художественном восприятии Клауса Манна ("Мечта блудного сына о возвращении домой") / Н. Н. Сутягина. - С .124-126
Кл.слова: литература Германии 20 в., библейский сюжет
Тиунова, М. Н. Библейские реминисценции в повести А. С. Байетт "Джин в бутылке из стекла "соловьиный глаз" / М. Н. Тиунова. - С .126-128
Кл.слова: литература Англии 20 в., культурные пласты повести, библейские реминисценции
Удлер, И. М. "Увлекательное повествование о жизни Олауда Эквиано, или Густава Вазы, африканца. Написано им самим": проблема идентификации, русская судьба и русские параллели / И. М. Удлер. - С .128-133
Кл.слова: литература США 18 в., аболиционистская литература
Фоминых, Т. Н. Поэтика рассказа Б. А. Грифцова "Казнь Яна Верфеля" / Т. Н. Фоминых. - С .134-137
Кл.слова: анахронические рассказы, художественный эксперимет, поэтика рассказа
Чудова, О. И. Герой-идеолог Ф. М. Достоевского в художественном восприятии Ф. Р. Горенштейна (на материале рассказа "Контрэволюционер" / О. И. Чудова. - С .137-140
Кл.слова: русское зарубежье, литературное влияние, герой-идеолог
Шарапова, Ю. В. Спефика стилистической организации романа "Finbar`s hotel" / Ю. В. Шарапова. - С .140-142
Кл.слова: литература Ирландии, роман-проект, коллективный автор, стиль романа
Шустрова, Е. В. Орнитологическая концептуаотная метафора в дискурсе Т. Моррисон / Е. В. Шустрова. - С .142-145
Кл.слова: афроамериканская литература, орнитологические концептуальные метафоры, антропоморфное направление
Адливанкина, А. Ситуация выбора в романе Энтони Троллопа "Клеверинги" / А. Адливанкина, Б. М. Проскурнин. - С .146-148
Кл.слова: Литература Англии 19 в., социально-психологический роман, ситуация выбора
Балезина, М. Поэтика живописного экфрасиса в драме Фрэнсиса Уорнера "Живое творение" / М. Балезина, Н. С. Бочкарева. - С .148-150
Кл.слова: драматургия Англии, постмодернизм, поэтика живописного экфрасиса
Гасумова, И. Экрастический дискурс в романе Трейси Шевалье "Девушка с жемчужной сережкой" / И. Гасумова, Н. С. Бочкарева. - С .150-154
Кл.слова: литература Англии, роман о художнике, живописный экфрасис
Гесс, В. Живописные реминисценции в рассказк Дж. Сэлинджера "Голубой период де Домье-Смита" / В. Гесс, Н. С. Бочкарева. - С .154-155
Кл.слова: литература США 20 в., тема художника, живописные реминисценции
Жижанова, К. Интертекст В. Вульф в романе М. Каннингема "Часы" / К. Жижанова, Н. С. Бочкарева. - С .155-157
Кл.слова: постмоденизм, интертекстуальность, художественное время
Иванова, А. Символика цвета в романе Элис Уоркер " The color Purple" / А. Иванова, Н. С. Бочкарева. - С .157-159
Кл.слова: афроамериканская литература, тема расового неравенства, символика цвета
Кашафутдинова, З. Ундина" Фуке как литературная традиция ("Ундина уходит" И. Бахман") / З. Кашафутдинова, Р. Ф. Яшенькина. - С .159-163
Кл.слова: литература Австрии 20 в., русалочий мотив, образ женщины, философия свободы
Ларина, М. Мотив взгляда в рассказе Генри Джеймса "Поворот винта" / М. Ларина, Н. С. Бочкарева. - С .163-164
Кл.слова: литература США 19 в., теория точки зрения, мотив взгляда
Мавликаева, Е. Несобственно-прямая речь в романе Энтони Троллопа "Дети герцога" / Е. Мавликаева, Б. М. Проскурнин. - С .164-167
Кл.слова: английский роман 19 в., художественный психологизм, синтаксическая организация романа
Макарова, А. Тема технического прогресса в рассказе Р. Брэдбери "Вельд" / А. Макарова, Н. С. Бочкарева. - С .166-168
Кл.слова: литература США 20 в., фантастика, тема технического прогресса
Мухаматнуров, О. Особенности психологического изображения персонажей в романе Ф. Скотта Фицджеральда "Велиий Гэтсби" / О. Мухаматнуров, А. Ф Любимова. - С .171-173
Кл.слова: литература США 20 в., американская мечта, тема романтической любви
Проломова, Л. Функции архитектурного экфрасиса в романе Мэтью Грегори Льюиса "Монах" / Л. Проломова, Н. С. Бочкарева. - С .173-179
Кл.слова: хронотоп готического романа, архитектурный экфрасис, образ монастыря
Романова, Д. Своебразие художественного психологизма в романе Энтони Троллопа "Он знал, что был прав" / Д. Романова, Б. М. Проскурнин. - С .179-181
Кл.слова: литература Англии 19 в., психологический роман
Саликова, М. Концепт "человек" в древнеанглийском эпосе "Беовульф" / М. Саликова, А. М. Подгаец. - С .181-184
Кл.слова: героический эпос, беовульф
Сычева, Е. Реалистическое, натуралистичекое и импрессионистическое в романе Эдмона и Жюля Гонкуров "Жермини Ласерте" / Е. Сычева, Б. М. Проскурнин. - С .184-186
Кл.слова: литература Франции 19 в., эстетика романа, синтез стилей
Мутовкина, Л. Хронотоп магического театра в романе Германа Гессе "Степной волк" / Л. Мутовкина, Н. С. Бочкарева. - С .168-171
Кл.слова: литература Австрии 20 в., мотив магического театра
Туляков, Д. Особенности хронотопа в рассказе Джона Барта "Ночное путешествие морем" / Д. Туляков, Н. С. Бочкарева. - С .186-188
Кл.слова: постмодернизм, хронотоп рассказа
Турта, Е. Миф о Персефоне в романе А. Байатт "Вавилонская башня" / Е. Турта, О. М. Ушакова. - С .188-191
Кл.слова: литература Англии 20 в. кон., мифологический образ
Удлер, И. М. Антипуританская направленность романа Франсин Проуз "Голубой ангел" / И. М. Удлер, Т. Костылева. - С .191-193
Кл.слова: литература США, мотив пуританства
Чувашова, А. Тема творчества и безумия и субъектная организация современного французского романа ( "99 франков" Фредерика Бегбедера, "Косметика врага" Амели Нотомб, "Изверг" Эмманюэля Каррера) / А. Чувашова, Н. М. Мухина, О. В. Марьясова. - С .193-196
Кл.слова: литература Франции, шизофренический дискурс, творчество и безумие
Шалагинова, Ю. Функция архитектурного экфрасиса в новелле Э. Т. А. Гофмана "Церковь иезуитоы в Г." / Ю. Шалагинова, Н. С. Бочкарева. - С .196-197
Кл.слова: немецкий романтизм, архитектурный экфрасис
Шестакова, А. Особенности психологизма в новелле Джна Фаулза "Эпигма" / А. Шестакова, Н. С. Бочкарева. - С .197-199
Кл.слова: литература Англии, психологизм, система образов
Шкурина, М. Речь персонажей как принцип характерологии в романе Э. Троллопа "Бриллианты Юстэсов" / М. Шкурина, Б. М. Проскурнин. - С .199-201
Кл.слова: литература Англии 19 в., характеристика персонажей, речь персонажей
ГРНТИ
УДК
ББК Ш43(0)6я43
Рубрики: Литературоведение--Съезды и конференции
   Писатели, 20 в.

Кл.слова (ненормированные):
МИРОВАЯ ЛИТЕРАТУРА -- ЖАНРЫ ЛИТЕРАТУРНЫЕ -- ПОЭТИКА -- ЭСТЕТИКА -- МИРОВАЯ КУЛЬТУРА


Доп.точки доступа:
Бочкарева, Нина Станиславна \ред.\; Элиот, Томас Стернз (поэт ; 1885-1965) \о нем\; Уилльямс, Тимоти (писатель) \о нем\; Паунд, Э. У. Л. (американский поэт, переводчик, литературный критик ; 1885-1972) \о нем\; Ерофеев, Венедикт Васильевич (1938-1990) \о нем\; Фет, Афанасий Афанасьевич (1820-1892) \о нем\; Троллоп, Энтони (писатель ; 1815-1882) \о нем\; Канетти, Элиас (австрийский писатель ; 1905-1994) \о нем\; Замятин, Евгений Иванович (1884-1937) \о нем\; Чехов, Антон Павлович (1860-1904) \о нем\; Айтматов, Чингиз Торекулович (киргизский писатель ; 1928-2008) \о нем\; Милош, Чеслав (писатель) \о нем\; Бернхард, Томас (1931-1989) \о нем\; Уильямс, Тенесси (1911-1983) \о нем\; Ахматова, Анна Андреевна (русская поэтесса ; 1889-1966) \о ней\; Гофман, Эрнст Теодор Амадей (немецкий писатель ; 1776-1822) \о нем\; Толкин, Джон Рональд Руэл (английский писатель ; 1892-1973) \о нем\; Беккет, Сэмюэл (ирландский писатель ; 1906-1989) \о нем\; Зайцев, Борис Константинович ( русский писатель и переводчик ; 1881-1972) \о нем\; Бах, Ричард Дэвис \о нем\; Цветаева, Марина Ивановна (1892-1941) \о ней\; Бердслей, Обри Винсент (1872-1898) \о нем\; Борхерт, Вольфганг (немецкий поэт и писатель ; 1921-1947) \о нем\; Иванов, Всеволод Никанорович (русский писатель, автор исторических повестей ; 1888-1971) \о нем\; Ремарк, Эрих Мария (немецкий писатель ; 1898-1970) \о нем\; Фаулз, Джон Роберт (1926-2005) \о нем\; Моэм, Уильям Сомерсет (английский писатель ; 1874-1965) \о нем\; Брох, Герман (австрийский писатель ; 1886-1951) \о нем\; Манн, Клаус \о нем\; Байетт, Антония Сьюзан (британская писательница, критик ; 1936) \о ней\; Грифцов, Борис Александрович (1885-1850) \о нем\; Горенштейн, Фридрих Наумович (русский прозаик, драматург и сценарист ; 1932-2002) \о нем\; Моррисон, Тони (американская писательница, редактор и профессор. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1993 года ; р. 1931) \о ней\; Троллоп, Энтони (1815-1882) \о нем\; Шевалье, Трейси \о ней\; Сэлинджер, Джером Дэвид (1919-2010); Каннингем, М. \о нем\; Вульф, Вирджиния (британская писательница ; 1882-1941) \о ней\; Уокер, Элис \о ней\; Фуке, Фридрих де ла Мотт \о нем\; Бахман, Ингеборг (австрийская писательница ; 1880-1942) \о ней\; Брэдбери, Рэй \о нем\; Гессе, Герман (немецко-швейцарский писатель и художник ; 1877-1962) \о нем\; Фицджеральд, Фрэнсис Скотт (1896-1940) \о нем\; Льюис, Метью Грегори \о нем\; Федеральное агентство по образованию; Пермский государственный университет
Экземпляры всего: 1
ЧЗФ (1)
Свободны: ЧЗФ (1)
Найти похожие
20.
   42
   С 60


    Соловова, Елена Николаевна.
    Гид-переводчик : учеб. курс по англ. яз. для учащихся ст. классов и студ. / Е. Н. Соловова. - Москва : Просвещение, 2002. - 224 с. : ил. - Загл. обл.: Guide-interpreter. - ISBN 5-09-010672-X : 69.30 р.
УДК
ББК Ш143.21-92/93
Рубрики: Английский язык
Кл.слова (ненормированные):
Гид-переводчик (профессия) -- Английский язык (перевод)

Экземпляры всего: 2
ОИЛ (2)
Свободны: ОИЛ (2)
Найти похожие
 1-20    21-40      
 
Статистика
за 28.06.2024
Число запросов 29084
Число посетителей 303
Число заказов 0
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)